The Teochew Store Blog / English

Remembering Terence Tan: Preserving and Propagating Teochew Culture and History with a Sincere Heart

Mr Terence Tan was a Teochew collector from Singapore and an accomplished researcher of Teochew modern history. The mere mention of his name draws praise from people with a keen interest in Teochew cultural history. He collected and organised extensive volumes of documents, music records, and old photographs related to Teochew. He also edited a book titled Memories of Old Swatow and enthusiastically supported other researchers in publishing their work, including articles, books, and magazines. His contributions to the research and dissemination of Teochew cultural history were immense. 

Even until the last days of his life in 2021, Terence was busy organising the materials he had on his computer to share with friends in various countries. In the blink of an eye, we approach the third anniversary of Terence’s passing. The Teochew Store reached out to his family and close friends, collecting documentary materials to revisit his acquaintance and contributions to Teochew cultural history through different perspectives.

Read more →

追忆陈传忠:以赤诚之心传承潮州文史

 陈传忠先生是新加坡潮籍收藏家、也是研究潮州近代史的资深学者。只要一提起他,许多关注潮州文史的人士就肃然起敬,赞不绝口。他收藏整理了大量与潮州相关的文献、唱片及老照片,编著出版了《汕头旧影》一书,并热心协助其他研究人士出版文章、书籍和杂志,对潮州文史的研究和传播做出了卓越的贡献。

2021年,在陈传忠生命中的最后几天,他将多年收藏并整理的电子版文史资料毫不保留地分享给各地的同行。转眼,陈传忠先生逝世即将满三周年。潮舗特别连线了他的家人及生前好友,并收集了一些文献资料,希望能从不同角度拼凑、还原他与潮州文史的渊源和贡献。

 

Read more →

Tensions between modernisation and cultural preservation: The Teochew Store presentation at Crescent Girls' School

The Teochew Store was honoured to be invited to present our experience in revitalising the Teochew language to a class of secondary three students participating in the Talent Development Programme (TDP) at Crescent Girls’ School, an esteemed secondary school in Singapore.

Read more →

Teochew through the eyes of its visitors: Karl Gützlaff's journey from Siam to Teochew

Karl Gützlaff went to Bangkok in 1828 to distribute Christian literature to the Chinese settlers and traders. Three years later, he found himself on a Teochew junk sailing to China, enabling him to record up-close observations of the Teochews who left their homes to become migrants and traders in Siam. 

We also share an undercover Qing official's report on King Taksin, a Teochew who became the king of Siam in 1767.

Read more →

The Teochew Store 2023 Top Ten 潮舗2023年10大

2024 is here. Here is a look back to the top 10 selling items and the top ten most downloaded free items on The Teochew Store in 2023:

2023年【潮舗10大畅销商品】和【潮舗10大最受欢迎免费电子书】出炉啦!

Read more →

Denis Do: Creating a bridge for all Teochew communities in the world

The Forest of Miss Tang (陳小姐的森林) is a 40-minute Teochew language animation film produced in France. It tells the story of a Teochew family over six generations in Swatow, China, asking the question, to leave or to stay? The Forest of Miss Tang is the first Teochew language film to be produced in the West. It was broadcast on ARTE channel in Europe on 10 June 2023 and it has since been screened in a number of film festivals around the world.

The Teochew Store managed to speak with the film's director Denis Do, a Paris-born Teochew, to find out more about his feelings towards the Teochew identity and the creation of his film.

Read more →

An exciting new Teochew language project has launched on Kickstarter!: Let's support it

An exciting new Teochew language project, “Numbers - English and Chinese Bilingual Book (3 Dialects)”, has just launched on Kickstarter! Its creator Jennifer Te is seeking to raise USD3,000 to self-publish her book Numbers 号码 on Kickstarter before the end of 31 December 2023https://bit.ly/Kickstarter-3bilingualbooks

The Teochew Store
 spoke with Jennifer to find out about her story and this wonderful project:
Read more →

Vivian Lee: Passing on the Teochew language with technology and dedication

Teochew Gasig  (潮州教室) is an Instagram and Facebook platform that teaches and explains daily Teochew words and phrases in English, Indonesian and Mandarin. Since its inception in 2021, it has built a strong following among young Teochews from many countries.

The founder of Teochew Gasig is Vivian Lee, who lives on Batam Island. What made this member of Generation Z want to promote our ageless and charming Teochew language to other youngsters on social media? Recently The Teochew Store has had the privilege to chat with Vivian to find out about her journey in running Teochew GaSig.

Read more →

Lim Ngian Tiong: Reviving Teochew language starts at home

Lim Ngian Tiong, Nigel, is a veteran Teochew language radio newscaster and teacher in Singapore. He has been actively spreading Teochew language and culture through the radio, opera stage and classroom for half a century.

Coincidently 2023 marks Lim Ngian Tiong’s 50th anniversary as a Teochew language radio newscaster and his 20th year as a language teacher. Lim Ngian Tiong has also served as language instructor and event host for the annual "Lai Bia Teochew Ue" (來拼潮州話) quiz competition for Teochew language enthusiasts in Singapore since 2020.

The Teochew Store had the pleasure of speaking with Lim Ngian Tiong recently to learn about his journey in promoting Teochew language and culture, and to pick up some tips for young people interested in learning to speak Teochew.

 

Read more →

Teochew Song: My Dearest Mother 潮州歌曲:親愛媽媽 (English translations to lyrics)

Wishing all mothers Happy Mother's Day. 祝天下妈妈,母亲节快乐!
Lyrics:

记得细许滇时

Remember the days when I was small

山花开放香满天

Mountain flowers in bloom and fragrance filled the air

听着伊轻声教我念诗儿

Hearing her soft voice teaching me to read poems

慈母线 游子衣

The compassionate mother’s threads sew the clothes on the wandering son

丝丝暖意在身边

Delicateness and warmth by my side

倚着伊 满是温馨欢喜

Leaning against her, it's full of warmth and happiness

Read more →

Deng Cueng: Telling the Story of Teochew through Documentary & Old Photos

Wild Teochew, the first ever nature-documentary on wildlife in the Teochew region was officially released in the Teochew language recently. Deng Cueng (丁銓), who hails from Teochew, China, is the documentary’s director, as well as the editor of the photographic collection Historical Photos of Teochew. The Teochew Store had the pleasure of interviewing Deng Cueng to learn about his enthusiasm in promoting the nature and culture of his homeplace and the gains he has received from it.

Read more →

丁铨:用纪录片和老照片讲述潮州故事

近期,首部讲述潮州野生世界的自然纪录片《野性潮州》潮语版正式上映。来自中国潮州的丁铨是这部纪录片的导演,也是影集《旧影潮州》的编著者。潮舖特别连线丁铨先生,请他与我们分享他在推广家乡自然及人文文化中的热忱和收获。

Read more →

Wild Teochew 《野性潮州》 - now in Teochew-language commentary

Wild Teochew 《野性潮州》 is the first video produced on the wildlife in the Teochew region. It is a collection of footage produced by a group of local nature lovers over the course of 3 years.

This amazing documentary was nominated for the Best Production award (最佳作品) in the 3rd China Wildlife Image and Video Competition in 2022 (2022第三届野生生物影像年赛) hosted by Chinese National Geography and organized by DDFW and Chinese National Geography Book Company. 

Wild Teochew can now be watched in Teochew-language commentary provided by its director Deng Cueng 丁铨 (author of Historical Photos of Teochew 旧影潮州), accompanied by Chinese and English language subtitles.

 

Read more →

Wa Si Teochew Kia now available at Bras Basah, Singapore

We are delighted to inform all friends in Singapore that besides our official website, Wa Si Teochew Kia—My First 120 Teochew Expressions can now be purchased at one of Singapore’s most established Chinese language bookstores, Maha Yu Yi, which is located at Bras Basah Complex.

我们很高兴地通知新加坡的朋友,《我是潮州囝——一百二十精选潮语词语》在位于新加坡百胜楼的知名华文书店友谊书斋正式上架!除了通过潮舗网站,您也可以到友谊书斋购买到这套图卡。
Read more →

Not Quite As Easy As ABC

Finding the proper Teochew terms to help 3-year-olds pick up a basic vocabulary in the Teochew language is surely as easy as ABC.

This was what we told ourselves when we set out to create Wa Si Teochew Kia—My First 120 Teochew Expressions Multimedia Flashcards 精选一百二十潮语词语》- 多媒体早教图卡), a set of educational flashcards with animated videos developed specially for babies and toddlers to learn their mother tongue together with their parents. 

Then, we came to the word "mother"... Read more about some of the challenging decisions we faced in conceptalising and designing The Teochew Store’s first in-house product, which we realised through the generous funding of more than 100 backers from 14 different countries on Kickstarter last year. 

Read more →

The First Nature Documentary of the Teochew Region

The Teochew people are not the only ones who live in the Teochew region. Watch Wild Teochew 《野性潮州》, an extraordinary documentary on wildlife in Teochew's mountains, rivers, city, villages and sea that is directed by Deng Cueng 丁铨 (author of Historical Photos of Teochew 旧影潮州) and collects footages produced by a group of local nature lovers over the course of 3 years.

Read more →

ON SALE NOW! 正式发售!

Wa Si Teochew Kia—My First 120 Teochew Expressions Multimedia Flashcards is on sale now!

《我是潮州囝——精选一百二十潮语词语》- 多媒体早教图卡, 正式发售!

To purchase your Wa Si Teochew Kia—My First 120 Teochew Expressions Multimedia Flashcards, please click here.
购买这套早教卡,请点击这里
PRODUCT LAUNCH GIVEAWAY. We're are giving 1 free small tote bag (worth USD6) for every set of Wa Si Teochew Kia—My First 120 Teochew Expressions purchased. Only while stocks last!
凡订购一套《我是潮州囝——精选一百二十潮语词语》早教图卡,将获赠一个小号卡通帆布袋 (售价USD6)。限量赠送,送完为止。
Read more →

A Final Push 最后的冲刺

We are entering the final 50 hours of our Wa Si Teochew Kia – My First 120 Teochew Expressions Kickstarter campaign. As we make our final push, do continue to help us tell more people about our project. Thank you!

To learn about this project or contribute to our crowdfunding campaign on Kickstarter,  please click here.


《我是潮州囝——精选一百二十潮语词语》的众筹活动已进入最后五十小时。我们还在努力做最后冲刺。请您继续支持我们,并帮忙转发我们的项目给您身边的亲戚朋友,谢谢!

点击这里,了解这个项目并资助我们在Kickstarter发起的筹款活动。

Read more →

Restoring Teochew to Our Families 助力潮州话在家中的复兴

Parents, do you still remember the excitement of watching your newborn open his/her fingers for the first time? Or executing the first rollovers? Sitting up, standing, and walking?

父母们,你是否还记得第一次看到您的宝宝打开小手时的喜悦?或是在看到他们第一次翻身、坐、站和走路的时候呢?

All these “firsts” are swiftly achieved one after another. These are glorious days when new parents are still in a state of wonder, but the baby seems to know exactly what to do next as if he/she is pre-programmed. How many times are we led to believe our precious baby can master just about anything, and will one day become everything he/she is destined for?

这些所有的“第一次”,伴随着宝宝的成长,一个又一个迅速地出现。我们父母还在感叹这些“里程碑”的时候,我们的宝宝好像被预设默认程序一样,似乎已经知道下一步该做什么。有多少次,我们被引导着相信,我们可爱的孩子们几乎可以做任何事情,有朝一日他们会实现他们命中注定的潜能。

Then the child learns to talk...

后来,我们的宝宝开始学说话。。。

Read more →

Final 7 Days of Our Crowdfunding Campaign 我们众筹活动最后七天

Have we mentioned that you can get our Wa Si Teochew Kia – My First 120 Teochew Expressions flashcards (3 boxes of 40 cards each, recommended retail price: S$60) now for just S$55? At the same time, you will receive personal copies of our 10 flashcard videos and your name will be included in the credits at the end of our videos as well as on The Teochew Store “Wa Si Teochew Kia My First 120 Teochew Expressions” project page.

在众筹期间,您可以以55新加坡元的优惠价获得一整套《我是潮州囝-精选一百二十潮语词语》纸质版的早教图卡(共3盒120张;定价:S$60)。同时您也会收到全套早教的视频(共10个)。您的名字将出现在我们视频的片尾,以及潮舗网站《我是潮州囝-精选一百二十潮语词语》项目页面的答谢名单中。

We also have other attractive rewards, such as attractive Wa Si Teochew Kia family characters portrait tote bags and T-shirts of our adorable Wa Si Teochew Kia family characters.

此外,我们还有其他的礼品选择。例如印有“我是潮州囝”卡通全家福的手提袋和印有”我是潮州囝“卡通人物的T恤衫 。

If you are looking for a special gift idea, how about getting our partner illustrators to hand paint a personalised cartoon portrait of your child?

如果您在寻找一样特别的礼物给您的孩子, 也可以考虑让我们的合作画家为他(她)亲自手绘一幅卡通肖像画。

Everything on our “Wa Si Teochew Kia My First 120 Teochew Expressions” Kickstarter campaign page.

这一切尽在《我是潮州囝-精选一百二十潮语词语》Kickstarter众筹网页

Read more →

Fun Fact behind Wa Si Teochew Kia Jingle 《我是潮州囝》有趣花絮

"1, 2, 3, 4, 5, Wa Si Teochew Kia".

Do you know our Wa Si Teochew Kia jingle is sung by J.J., a 3-year-old Teochew boy from Singapore? J.J. also composed the tune as an English counting song for Mummy when she was out for dinner one night.

All children have incredible learning potential.

Wa Si Teochew Kia – My First 120 Teochew Expressions is a set of multimedia flashcards developed by The Teochew Store to help children under 3 learn to speak Teochew together with their parents.

To learn about this project or contribute to our crowdfunding campaign on Kickstarter,  please click here.

“一,二,三,四,五,我是潮州囝”。

你知道吗,我们项目《我是潮州囝》的小曲是由新加坡三岁潮州男孩J.J.演唱。J.J.在某个妈妈外出的晚上创作了这首曲。

每个小孩都蕴藏着惊人的学习潜能。

《我是潮州囝——精选一百二十潮语词语》由潮舗推出,是一套帮助父母与三岁以下幼儿一起学习潮州话的多媒体早教图卡。

点击这里,了解这个项目并资助我们在Kickstarter发起的筹款活动。

Read more →

Wa Si Teochew Kia – My First 120 Teochew Expressions: Kickstarter Campaign Update 6

Words cannot describe our joy! It has taken nearly four months for our small team to reach this point in this project. From conceptualisation to the research of Teochew words, initial illustrations and videos, preparation of Kickstarter campaign and rewards, to marketing… while still having to juggle with our day jobs.

此时此刻,我们的喜悦无法用言语形容!从项目策划,到词汇考究,再到绘图、图卡和视频制作,以及Kickstarter众筹页面和礼品的筹备,还有后期宣传……在要兼顾本职工作的情况下,我们这个小团队用了将近四个月的时间走到了今天这一步,实属不易。

 

~o0o~
Wa Si Teochew Kia – My First 120 Teochew Expressions is a set of multimedia flashcards developed by The Teochew Store to help children under 3 learn to speak Teochew together with their parents. To learn about this project or contribute to our crowdfunding campaign on Kickstarter, please click here.
《我是潮州囝——精选一百二十潮语词语》由潮舗推出,是一套帮助父母与三岁以下幼儿一起学习潮州话的多媒体早教图卡。点击这里,了解这个项目并资助我们在Kickstarter发起的筹款活动。
Read more →

Wa Si Teochew Kia—My First 120 Teochew Expressions: Sample Video 《我是潮州囝——精选一百二十潮语词语》示例视频

Read more →

Wa Si Teochew Kia – My First 120 Teochew Expressions: Kickstarter Campaign Update 4

We are grateful to Jeunes Teochew de France for helping promote Wa Si Teochew Kia – My First 120 Teochew Expressions in the French language on Instagram, as well as Singapore TeoChew Nang SG and Learn-Teochew for kind their assistance on supporting this project on Facebook. They are all actively promoting our Teochew culture and language, so do “like” and follow their accounts as well.

潮舗非常感谢Jeunes Teochew de France (法國青年潮州人) 用法语在Instagram宣传我们的项目——《我是潮州囝——精选一百二十潮语词语》。我们也非常感谢 Singapore TeoChew Nang SG 与 Learn-Teochew 在Facebook为我们的项目做宣传。他们一直在热诚地发扬和分享潮州文化及语言,请大家一起”点赞”并订阅他们的页面。

In recent days, we received our first backings from Thailand, Switzerland and Germany. Because of everyone’s support, we have crossed the 90% mark of our crowdfunding (yeah!).

近日,我们还收到了来自泰国、瑞士和德国的第一份捐款。因为大家的踊跃支持,我们目前已经达到90%的筹款目标。(开心!)

Continue to help us bring this project to life. Please click here

请大家继续支持我们,一起实现这个项目,谢谢!点击这里

Read more →

Wa Si Teochew Kia – My First 120 Teochew Expressions: Kickstarter Campaign Update 3

We wanted to give you an update when we reach 50% of our crowdfunding amount. But your backings came thick and fast. We are now already past the 66% mark! We thank our backers from Singapore, USA, Australia, UK, Canada, Hong Kong, France and even Denmark! And of course, many others, who continue to share about our project on social media and by word of mouth.
我们原计划在达到筹款目标的50%时为您更新进度。但想不到因为大家的踊跃支持,目前我们已经达到目标的三分之二!我们感谢来自新加坡、美国、澳洲、英国、加拿大、香港、法国与丹麦等地的募捐者,以及通过社交媒体和口头宣传,帮忙推荐这个项目的朋友。
To contribute or to learn more about our project, please click here
如果您希望资助我们这个项目或者了解更多项目详情,请点击这里
Read more →

Wa Si Teochew Kia – My First 120 Teochew Expressions: Kickstarter Campaign Update 2

Wa Si Teochew Kia – My First 120 Teochew Expressions has been awarded the “Projects We Love” badge by Kickstarter. What an encouragement!

《我是潮州囝——精选一百二十潮语词语》已经入选Kickstarter「我们喜爱的专案」。他们将在Kickstarter全站推荐我们的宣传活动。这是一个很大的鼓励!
Read more →

Wa Si Teochew Kia Announcement

An exciting new project for our very young is coming soon! 一个专为宝宝设计的项目即将启动, 敬请期待!

Read more →

Old Book on the Shelf: Primary Lessons in Swatow Grammar (Colloquial)

A PDF copy of Primary Lessons in Swatow Grammar (Colloquial) is now available for free download on our online store.

Primary Lessons in Swatow Grammar was published by American Baptist missionary Rev William Ashmore in Swatow in 1884, despite suffering partial loss of sight for a prolonged period because of ophthalmia. He accomplished this with the assistance of Rev. William Duffus of the English Presbyterian Mission, who had charge of a small press. 

Read more →

Learn Teochew - an Online Guide for Heritage Speakers

"... so I hope that young people today who have difficulty communicating with their elder relatives will recognise that they can actively do something about it..."

The Teochew Store caught up with Brandon Seah of Learn Teochew (learn-teochew.github.io), an extensive online guide for “heritage speakers”, who have “learned some of the language from their family but who have never studied it formally, and who want to improve their understanding of the language”.

Read more →

Basic Teochew Vocabulary Flashcard Video Series (Part III)

Here’s the third and final group of our flashcard videos for English speakers. Teochew audio taken from 汕頭話音檔》 ("Archive of the Swatow vernacular").

We wish to hear from you if you find such a learning method (video flashcard with picture + English/Chinese text + English/Teochew audio) useful. Do give us your feedback in the YouTube video comments. 

The Teochew Store has newly opened a Telegram channel. Subscribe to get our latest updates: https://t.me/theteochewstore
Read more →