The Teochew Store Blog / photography

Remembering Terence Tan: Preserving and Propagating Teochew Culture and History with a Sincere Heart

Mr Terence Tan was a Teochew collector from Singapore and an accomplished researcher of Teochew modern history. The mere mention of his name draws praise from people with a keen interest in Teochew cultural history. He collected and organised extensive volumes of documents, music records, and old photographs related to Teochew. He also edited a book titled Memories of Old Swatow and enthusiastically supported other researchers in publishing their work, including articles, books, and magazines. His contributions to the research and dissemination of Teochew cultural history were immense. 

Even until the last days of his life in 2021, Terence was busy organising the materials he had on his computer to share with friends in various countries. In the blink of an eye, we approach the third anniversary of Terence’s passing. The Teochew Store reached out to his family and close friends, collecting documentary materials to revisit his acquaintance and contributions to Teochew cultural history through different perspectives.

Read more →

追忆陈传忠:以赤诚之心传承潮州文史

 陈传忠先生是新加坡潮籍收藏家、也是研究潮州近代史的资深学者。只要一提起他,许多关注潮州文史的人士就肃然起敬,赞不绝口。他收藏整理了大量与潮州相关的文献、唱片及老照片,编著出版了《汕头旧影》一书,并热心协助其他研究人士出版文章、书籍和杂志,对潮州文史的研究和传播做出了卓越的贡献。

2021年,在陈传忠生命中的最后几天,他将多年收藏并整理的电子版文史资料毫不保留地分享给各地的同行。转眼,陈传忠先生逝世即将满三周年。潮舗特别连线了他的家人及生前好友,并收集了一些文献资料,希望能从不同角度拼凑、还原他与潮州文史的渊源和贡献。

 

Read more →

Teochew through the eyes of its visitors: Adele M. Fielde's "Woman in China"

8th March is International Women’s Day. On this special day, we share Adele M. Fielde’s insightful observations, as an American Baptist Christian missionary, on the lives of women in Teochew 145 years ago. It is to the sacrifices of many of these women whom we owe what we have today.

Read more →

Deng Cueng: Telling the Story of Teochew through Documentary & Old Photos

Wild Teochew, the first ever nature-documentary on wildlife in the Teochew region was officially released in the Teochew language recently. Deng Cueng (丁銓), who hails from Teochew, China, is the documentary’s director, as well as the editor of the photographic collection Historical Photos of Teochew. The Teochew Store had the pleasure of interviewing Deng Cueng to learn about his enthusiasm in promoting the nature and culture of his homeplace and the gains he has received from it.

Read more →

丁铨:用纪录片和老照片讲述潮州故事

近期,首部讲述潮州野生世界的自然纪录片《野性潮州》潮语版正式上映。来自中国潮州的丁铨是这部纪录片的导演,也是影集《旧影潮州》的编著者。潮舖特别连线丁铨先生,请他与我们分享他在推广家乡自然及人文文化中的热忱和收获。

Read more →

Wild Teochew 《野性潮州》 - now in Teochew-language commentary

Wild Teochew 《野性潮州》 is the first video produced on the wildlife in the Teochew region. It is a collection of footage produced by a group of local nature lovers over the course of 3 years.

This amazing documentary was nominated for the Best Production award (最佳作品) in the 3rd China Wildlife Image and Video Competition in 2022 (2022第三届野生生物影像年赛) hosted by Chinese National Geography and organized by DDFW and Chinese National Geography Book Company. 

Wild Teochew can now be watched in Teochew-language commentary provided by its director Deng Cueng 丁铨 (author of Historical Photos of Teochew 旧影潮州), accompanied by Chinese and English language subtitles.

 

Read more →

Swatow Typhoon of 1922

“When the tidal wave came, the most vulnerable died tragically: some parents who carried several children were forced to let go the daughters to save themselves from drowning. Some mothers carried the babies with them and floated in the water, but the husbands took away the babies in order to save their wives. Some elderly parents could not swim and their sons did not abandon them, and they were all drowned. Some parents could not hold too many children together and they griped the children’s hair and little arms, but when they reached the high grounds, the younger ones had already died. Some elderly parents did not want to burden their adult children and they drowned themselves in order to save the family line. There were couples tied themselves together with strings but they were drowned. After the disaster, some people could not bear the deaths of their loved ones and they committed suicide.”

~ Chen Yuan (陳沅), magistrate of Jaopeng county

Read more →

The First Nature Documentary of the Teochew Region

The Teochew people are not the only ones who live in the Teochew region. Watch Wild Teochew 《野性潮州》, an extraordinary documentary on wildlife in Teochew's mountains, rivers, city, villages and sea that is directed by Deng Cueng 丁铨 (author of Historical Photos of Teochew 旧影潮州) and collects footages produced by a group of local nature lovers over the course of 3 years.

Read more →

Teochew Short Film 潮语微电影: Trivia concerns in a Southern City《南城小事》

A young man recently graduated from a photography course struggles between a desire to remain with his parents in a small village in Teochew or to pursue a career in Beijing. He tries to find an answer through his family and friends. This film discusses a dilemma faced by numerous young Teochews today.

时逢冬至,毕业寻工作未果的阿浩回到家乡,父亲仍对阿浩高考报读摄影专业心存芥蒂,想要在家乡开照相馆的想法遭到父亲的反对。朋友相聚也显生分。母亲的碎语唠叨,父亲的隐忍关爱,阿浩在归家与离家间惆怅迷惘。短短数日,阿浩游走故乡,每个人都在用自己的方式诠释着生活的滋味,阿浩终在浓浓的山水人情中体会到了父亲多年来默默无闻的甘苦。离家那日,父亲送阿浩去车站,阿浩望着父亲渐渐远去的背影,思绪再次萦绕心头…

Read more →

Teochew Documentary: Teochew Documentary: Salute to Teochew 致敬潮汕

A stunning video capturing spectacular aerial views of present Teochew region.
 
Read more →

Teochew Documentary: Town, Country & Seaside Life Round about Swatow, Chaochowfu and Swabue (1935)

Watch this fascinating silent film Town, Country & Seaside Life Round about Swatow, Chaochowfu* and Swabue, and gaze into how people back in 1935 loaded salt on the beach, set up stage for a Teochew opera, built boats, made ropes, bring in their catch from the sea, chopped wood, sold prawns and fish, carry pigs, made bricks, plaster wall, forge metal, clean oyster and spin fishing net.
There are also rare glimpses into the old Teo-Swa railway, and not to forget images of how our grandparents were dressed back then! 
Read more →

This is Life in Shantou - Changing with Times, Shaping His Life Path

A special series of articles about ordinary people living in Swatow, written by students from Shantou University (STU) Cheung Kong School of Journalism

by Lv Shanshan

Bustling with traffic and pedestrians, Little Park, an older district of Shantou, was busy as usual on a recent winter day. “Drawing, Photography, Video”—A red signboard stood on the first floor of Wang Yulong’s shop. Starting as a self-taught painter, then a sent-down youth, a photographer and a business owner, Wang’s life path had been closely linked with China’s rapid changes....

Read more →

Swatow History: The Arcade Buildings & Their Architectural Style 潮汕鄉情:汕頭老市區騎樓和建築風格

Read more →

Swatow History: Stories Behind the Old Shops at Little Park 潮汕鄉情:汕頭小公園店鋪個故事

Read more →

Through the Eye of a Master Photographer (III) - The Years Before The Cultural Revolution

If we could foresee the dark clouds in life, what would we do differently for the sake of ourselves, or for our children? For those of us who have weathered the worst tempests, we know that this is only a hypothetical question.

When Teochew-born photographer Hang Tsi-kuang (Han Zhiguang 韓志光) capture the stunning picture of a lone man walking by the sea with dark clouds gathering like mountains in the background in 1951, he could not have imagined the turmoil that would ravage the whole of China for the next three decades.

Read more →

Through the Eye of a Master Photographer (II) - 1949 the Historical Year of Liberation

"Jubilation" would hardly seem like the correct word to describe the mood of the masses when Mao Zedong's Red Army marched into the Teochew region in 1949. After all the Teochews are a people known above all for their business acumen and the chief port Swatow was China's shining model of capitalistic and modern progress in the 1930s.

Yet beaming jubilation was the very emotion shown on many faces captured by the camera of photographer Hang Tsi-kuang in the historical year of liberation. Gripped by intense fear for their livelihood as the value of the money in their pockets plummeted each day under the Kuomintang government, hope was all the common people looked for. In their eyes the triumphant entry of the communists was not the takeover of a peasant army, but about them becoming part of an army of peasants to change the world order

Read more →

Through the Eye of a Master Photographer (I) - 15 Vivid Images of Life around the Teochew Region in 1948

In the first of three presentations of photographs by acclaimed photographer Hang Tsi-kuang 韓志光 (1917-2011), we bring to you 15 vivid images of the Teochew region and its surroundings taken in 1948 - the year when the Kuomintang was in the last moments of power as government of China, and a time when common people were left to their own devices to survive in a society barely-recovered from the ravages of Japanese occupation, and struggling with abject poverty, hyperinflation, and uncertainty for the future.
Read more →

Making Sense of Teochew Opera - the Young Shoulders that bore a 500-year-old Tradition

Teochew opera is said to have over 1200 traditional plays that fall into two broad categories - those adapted from the 12th century nanxi 南戲 from Southeast China as well as chuanqi 傳奇, and others derived popular local lores including romance tales and ghost stories... The most dramatic episodes however were the ones played out behind the scenes that were summed up by this Qing Qianlong era (1736 to 1796) saying:

"父母無修飾,賣仔去做戲。鼓樂聲聲響,目汁垂垂滴。" 
“Parents uneducated in morals, sell their children to act in shows. The sounds of music ring aloud, the tears drip one by one.”
Read more →

Teochew Celebration of the Chinese New Year in Pictures【光影潮州】乡里热闹的春节

 

For the Teochews, the Chinese New Year is the grandest and most important festive period. All across the Teochew region, people mark the occasion with activities strongly rooted in local tradition. Through the camera lens of avid photographer Ling Shyue Miin, we bring you a series of extraordinary images capturing how villages in Teochew welcome the Year of the Monkey.

在潮州传统的节日中,春节是最热闹、最受潮州人重视的节日。作为农历一年中的第一个大节,潮州地区有着许多别具特色的民俗文化活动。2016猴年春节,资深摄影师凌学敏走访了许多潮州村庄,用相机记录下了乡村里热闹的春节。

Read more →

The Bridge We Must Have All Seen - Its Stories & Photos Through the Years

The Siang-ze kie 湘子橋 (Xiangzi Bridge, according to standard Mandarin), alternatively known as Guang-zi kie bridge廣濟橋 (Guangji Bridge), located outside the historical Teochew prefectural city’s eastern gate is arguably the Teochew region’s most recognisable landmark. It straddles the magnificent Hangkang韓江 (Han River), creating a picturesque postcard scene familiar to many of us, even overseas Teochews who have yet to visit.
Read more →